La lengua culta es una terminología utilizada para referirse a conceptualizaciones elegantes, sofisticadas o clásicas, las cuales son comúnmente usadas en espacios de reuniones de gala o formales. Es lo contrario al lenguaje jovial o inculto.
La lengua culta tiene dentro de su léxico referencias, las cuales son correctas lingüísticamente hablando, pero en muchas ocasiones desconocidas para el público general, por lo que se debe tener cautela en los contextos de su utilización. Si el receptor no comparte el mismo lenguaje culto será inadecuada su expresión.
La lengua culta según la sociedad
La característica de la lengua culta es el manejo de términos socialmente extraños, ya que muchos de ellos han dejado de utilizarse por su reemplazo con las jergas de calle, joviales o informales.
Sumado a esto, la lengua culta es propia de las sociedades y según la audiencia pueden variar los términos, aunque la referencia sea la misma.
Hay países como Venezuela donde palabras como: liquiliqui, se refiere a un traje típico que se utiliza en celebraciones especiales del llano, pero esta vestimenta al mostrarse en otro país pudiese ser referida como esmoquin.
Ejemplos de lengua culta
- Egresar. Salir de alguna parte. Es lo contario a entrar o la comúnmente utilizada “ingresar” / se prefiere utilizar el término: salir.
- Íncola. Es quien reside en un pueblo o lugar / se prefiere utilizar el término: habitante.
- Leticia: Se refiere a la alegría, regocijo, deleite / se utiliza en su lugar: feliz, contento, bien. “estoy bien aquí” en vez de “qué leticia estar aquí ”
- Ojizarco, ca: Persona que tiene los ojos azules “esa chica es ojizarca” / se utiliza: esa chica tiene los ojos claros.
- Satis: Es el tiempo de vacación, especialmente de los estudiantes, los cuales se refieren a: “estamos de vacaciones” o “estamos sin clases” en vez de: “estamos en tiempo de satis”.